Referral code for up to $80 off applied at checkout

蘇姬·沃特豪斯找到了她的聲音

On May 9, 2022

Every week, we tell you about an album we think you need to spend time with. This week’s album is Suki Waterhouse’s debut album, I Can’t Let Go.

自從Suki Waterhouse 16歲時成為模特兒起,她便一直處於公眾的關注下。伴隨著她作為新進女演員的多個角色以及高調的戀愛史,似乎她總是在窗外窺視自己的生活,而非親自體驗。雖然Waterhouse在2016年發佈了她的首支單曲,但她花了更多時間才在Sub Pop Records發佈她的首張專輯,I Can’t Let Go。唱歌和創作歌曲成了她重拾生活控制權的一種方式,讓她可以毫不掩飾地反思並清晰地體驗生活。

“這張專輯名為I Can’t Let Go,因為多年來我感覺就像在袖口上穿戴著沉重的時刻,這樣做已經沒有意義了,”她在發佈給Sub Pop的聲明中分享道。“有很多事我從未談起過。寫音樂一直是我感覺安全的地方。每首歌對我來說都是必需的。”

在某些時刻,Suki Waterhouse釋放出密集的吉他彈撥聲和渾厚的嗓音,充分展現了她自信的積累。在專輯的最早的單曲之一“Moves”和隨後的“Devil I Know”中,Waterhouse以歌詞描述了關係旅程,探討了這些關係的過程。在描述“Moves”時,Waterhouse提到,“我常常想,‘如果遇到一個改變你整個人生軌跡的人,會發生什麼?’這首歌對這段旅程進行了假設,這是一段超越慾望和肉體渴望的旅程,你知道你現在有了一些可以付出的東西。”

在其他時刻,專輯展現了如“Put Me Through It”這樣的抒情節奏和輕柔音調,在那裡她的成熟在經歷心碎的循環本質後顯現出來;在“My Mind”中,Waterhouse展現了與自己心理的鬥爭,並向世界攤開她的心。她徐徐唱出專輯單曲的安靜吉他彈撥聲,“Nothing left to lose / Only my mind。”

“Bullshit on the Internet”顯示她從專輯的緩慢時刻中反彈出來,伴隨著快速吉他彈撥聲和對互聯網文化的哀嘆,尤其作為媒體中的常客。她唱道,“Why do I even check? / I should know / It’s all bullshit on the internet.”很快她在“Slip”中又回到了假聲呼吸,這首歌就像是一個詩意的故事,描寫了一個人在失戀後仍然感覺到心中刻下的幽靈痕跡。

在柔和而靜謐的民謠靈感曲調和堅實的鼓與吉他節奏之間交織,這些聲音像是玫瑰花瓣在浴缸中的膠片般,Waterhouse在音樂中找到了自己的聲音。雖然I Can’t Let Go是一張籌劃已久的專輯,它勾畫出她生活中的關鍵時刻並置於玻璃櫃中,每個角落對聆聽者都清晰可見。而在Suki Waterhouse的這個首秀時刻,這一次,是我們在窗外看著裡面。


SHARE THIS ARTICLE email icon
Profile Picture of Jillian Nguyen
Jillian Nguyen

Jillian的起源故事始於對2000年代早期Eurodance音樂的即興演奏,因此她現在自稱為EDM愛好者。Jillian曾經跟隨她最喜歡的藝術家參加超過15場音樂節和無數場演唱會。

Join the Club!

Join Now, Starting at $36
購物車

你的購物車目前是空的。

繼續瀏覽
Similar Records
Other Customers Bought

會員享有免費配送 Icon 會員享有免費配送
安全且可靠的結帳 Icon 安全且可靠的結帳
國際運輸 Icon 國際運輸
品質保證 Icon 品質保證