Referral code for up to $80 off applied at checkout

‘헤비 라이트’의 견고한 협력과 여러 층의 역사

우리는 U.S. Girls의 메그 레미와 그녀의 새로운 앨범 제작에 대해 이야기했습니다

March 4, 2020에
작성자 Eli Enis email icon

메그 레미는 과거에 대해 많은 생각을 해왔습니다, 미시적 그리고 거시적 차원 모두에서. 현재와 그녀의 마지막 U.S. Girls 앨범인 2018년 In A Poem Unlimited 사이에, 그녀는 자신의 삶의 개인적인 경험을 극복하기 위해 치료를 받기 시작했습니다. 그녀는 오늘날의 사건들을 더 잘 이해하기 위해 많은 역사를 읽고 있으며, 주류 뉴스 미디어가 시청자에게 영향을 미치기 위해 사용하는 "파시스트 기법"을 의식적으로 피하고 있습니다.

"후회란 도구는 항상 날카롭게 유지되어야 한다고 생각합니다,"라고 그녀는 Vinyl Me, Please에 말합니다.

그녀는 자신의 예술적 역사에 대해 많이 생각하고 있습니다. Remy는 2007년에 U.S. Girls를 시작했고 약 10년 동안 솔로 프로젝트로 이어갔으며, 다른 음악가들과 스튜디오 관계자들과 협업하여 녹음을 진행했지만 주로 혼자서 라이브 공연을 했습니다. In A Poem Unlimited 앨범을 작업할 때 Remy는 20명의 세션 음악가 팀을 레코딩에 참여시켰고, 이후 8인조 밴드로 라이브 공연을 했습니다. U.S. Girls의 공연은 Remy가 단독으로 주목받던 시기에서부터 야성적인 기타 솔로와 강력한 백그라운드 보컬, 울려 퍼지는 색소폰 및 최면적인 리듬 섹션까지 변화했습니다.

이는 단순히 솔로 프로젝트가 아닌 완전한 밴드로 변모한 것이었으며, Remy는 이 라이브 감성을 새로운 앨범 Heavy Light에 가져오고 싶었습니다. 예를 들어 Poem 송인 "Time"은 자유롭고 느슨한 느낌이지만, 사실 이 앨범은 3일 동안 9명이 트랙킹하고 몇 달 동안 조정된 것입니다. 모든 오버더빙, 배경 보컬, 보컬 제작 및 보조 악기는 따로따로 녹음되었습니다.

"정말 많은 손길이 닿은 레코드였어요,"라고 Remy는 말합니다. "저는 그것을 다시 하고 싶지 않다는 것을 알았습니다. 모든 것을 있는 그대로 녹음하는 앨범을 정말 만들고 싶었습니다. . . 이번에는 한 번에 15명이 트랙킹을 했습니다. 우리는 8일 만에 레코딩을 했고, 그 레코드에 있는 모든 것이 8일 동안 그 사람들이 한 것입니다."

그러한 방식으로 사운드를 추진하면서도 프로젝트 초기 시절을 다시 생각하고 싶었습니다. "Overtime", "State House", "Red Ford Radio"는 사실 이전 U.S. Girls 트랙들을 새롭게 작업한 것입니다. Remy가 협업한 공동 작곡가 중 한 명은 오랜 친구인 Basia Bulat로, 그녀와 항상 협업하고 싶어했습니다. 주제 내용을 보면 Remy의 어린 시절과 관련된 많은 반영이 담겨 있습니다. 하지만 뜨겁게 시작하는 디스코 곡 "4 American Dollars"로 시작합니다. 이 곡은 경제 붕괴와 타오르는 지구 앞에서 통화의 개념을 유머러스하게 거부합니다. 이는 기존 역사에 대한 고찰이 아니라, 물질주의의 무의미함에 대한 반응으로, 시간의 덧없음을 받아들여 미래의 역사를 긍정적으로 영향을 미치려는 시도입니다. Heavy Light는 그렇게 밀도 있는 층들로 가득 차 있습니다.

Remy와 함께 많은 기여자들과 작업하는 법을 배운 것, 그녀의 다작 과거에 고개를 끄덕이는 것, Heavy Light의 가장 개념적으로 흥미로운 트랙들에 대해 이야기했습니다. 우리의 대화는 명확성을 위해 응축되었습니다:

오랫동안 혼자서 프로젝트를 진행하셨는데, 이렇게 많은 사람들을 지휘하고 책임지는 데 배워야 할 점이 있었나요?

네, 10년 전에는 절대 할 수 없었을 거예요. 제 손에 너무 벗어났을 겁니다. 제가 이 일을 할 수 있었던 주요 이유 중 하나는 보컬 레슨을 받았기 때문입니다. 그게 제가 잘하는 것, 제 강점을 보여주는 표시였습니다. 또한 자신감을 크게 높여주어 다른 사람들과 협력하는 데도 열린 마음을 가질 수 있게 되었습니다.

제 시부모님은 영화 제작자입니다. 그들로부터 사람들을 어떻게 조직해야 하는지 많이 배웠습니다. 사람들이 가장 효율적일 때 잘 대하는 법, 인간적인 작업 일정, 음식, 휴식 등이 포함됩니다. 이러한 기술들을 더 많이 습득하고 경험을 쌓으며 나이가 들어가면서 점차 쌓아온 것입니다.

이번 앨범에서 두 명의 공동 작가, Basia Bulat과 Rich Morel과 함께 작업했는데, 그 두 사람을 선택한 이유는 무엇인가요?

흥미롭게도 이전 곡들도 다른 사람들과 함께 쓴 곡들이 있어서 다시 방문하게 되었습니다. 하지만 이번 앨범의 주요 공동 작가 두 명, Basia Bulat과 Rich Morel은 저에게는 너무나도 명백한 선택이었습니다. 저는 Rich와 함께 Poem에서 "Rosebud"와 "Poem"이라는 곡을 썼습니다. 우리는 훌륭하고 매우 수월한 작업 관계를 가지고 있습니다.

Basia는 저의 가장 친한 친구로, 항상 함께 레코드를 만들고 싶어했는데 이번에 마침내 함께 작업할 수 있는 기회가 열렸습니다. 이번 과정에서 그녀는 정말로 귀중한 존재였습니다. 저는 지난 몇 년간 함께 작업했던 사람들, 레코드 제작에 참여했던 사람들로부터 스스로를 제거했습니다. 고의로 "저 스스로에게 도전이 필요합니다. 다른 엔지니어와 작업해야 합니다. 남편과 함께 작업하지 않겠습니다."라고 생각했습니다. 너무 편안해지면 다른 사람에게 일을 맡기게 되기 쉽기 때문입니다.

그래서 저는 저 자신을 뿌리째 뽑아서 새로운 방식으로 작업하고 싶었지만, 또한 신뢰하고 안전하다고 느끼는 사람과 함께 일하고 싶었습니다. Basia는 몬트리올에 살고 있었고, 그곳 스튜디오에서 일한 경험이 있어서 엔지니어를 추천해 주었습니다. 완전히 신선하고 새로운 방식으로 작업하면서도, 저와 이전 작업물, 즉 4AD 이전 작업물을 알고 있는 사람이 있었습니다.

이번 앨범에서 인터루드, 즉 말로 이루어진 콜라주를 정말 좋아합니다. 그 아이디어는 어디서 나왔나요? 그리고 앨범에 포함시키고 싶었던 이유는 무엇인가요?

저는 항상 스킷이나 인터루드를 좋아합니다. 그것은 종종 음악을 딜러하는 역할을 할 수 있다고 생각합니다. 하지만 이번 레코드에는 제 역할이 매우 많고 제가 정말 많이 등장합니다. 저는 다른 사람들에게 말할 공간을 주고 싶었습니다. 또한 우리가 더 많이 들어야 한다는 신호를 주고 싶었습니다. 다른 사람들이 말하는 카카포니가 있고 우리가 들어야 할 것입니다.

저는 이 질문이나 제안 목록을 만들었습니다. 그런 다음 각 사람과 함께 그들을 통과하며 녹음했습니다. 그 기록들을 집으로 가져와 콜라주를 만들었습니다. 저는 그 전체로 하나의 레코드를 만들 수도 있었습니다. 그 안에 너무나도 많은 아름답고 정말 생생한 자료가 있었습니다. 그래서 제가 가장 충격적이고 효과적이라고 생각한 세 가지를 선택했습니다. 이들은 또한 레코드의 나머지 부분과 잘 어울리는 질문들이기도 했습니다. 다른 사람들 또한 비슷하게 대답한 질문들이었습니다.

그 콜라주에 등장하는 사람들이 이 레코드에 기여한 다른 음악가들이라는 것을 알고 있습니다. 그런 대화들을 세션 전에 그들과 친밀하게 나눈 적이 있나요?

아니요. 그들 중 일부는 정말 가까운 친구들이기 때문입니다. 그런데 질문 목록을 만들어 모든 사람이 메인 룸에 모였고 한 사람씩 보컬 부스로 들어갔습니다. 저는 제어 부스에 있었고, 토크백을 통해 질문을 던졌습니다. 사람은 끝나면 나와야 했고 대기실로 가야 다른 사람들에게 영향을 미치지 않았습니다.

그래서 아무도 제가 어떤 질문을 할지 몰랐습니다. 얼마나 깊은 질문이 될지, 얼마나 표면적인 질문이 될지 몰랐습니다. 흥미로운 점은 즉시 대답한 사람들, 오랜 시간 대답한 사람들, 매우 저항적이었고 단지 넘기고 싶어한 사람들, 그리고 아주 짧은 시간 안에 대답한 사람들 있었습니다. 이는 매우 흥미로운 실험이었습니다.

제일 좋아하는 곡은 "Woodstock 99"입니다. 이 곡에는 Jimmy Webb의 노래 "MacArthur Park"의 인용이 들어 있습니다. 왜 이 곡을 삽입하고 싶었는지 궁금합니다?

제 친구가 MacArthur Park에 살고 있어요. 그래서 그의 집에 갈 때마다 항상 매우 낭만적이었습니다. 그런 의미에서 성적인 의미는 아니지만요. 그 노래를 매우 잘 알고 있는 저로서는 매우 낭만적인 장소였습니다. "와, 여기에 있다니, 이곳이 실제 장소구나." 저는 항상 60년대의 그것을 상상하곤 합니다.

그 노래는 그 친구에 대한 것입니다. 그를 방문할 때 가진 대화에 대한 것입니다. 우리는 몇 달 차이로 태어났고, 비슷한 성장을 했고, 둘 다 음악가이며, 매우 다른 종류의 음악가들입니다. 우리는 단지 우리의 인생을 비교하고 대조했습니다. Woodstock '99 관련 이야기를 나누었고, 저는 MTV를 통해 봤고, 그는 페이퍼뷰로 봤습니다.

정말 흥미로운 대화였고, 제게는 매우 개방적이었습니다. 그 무거움이 없었고, 다이너에서 이루어진 대화였습니다. 저는 거의 떠날 순간이었는데, 그 대화에서 시간을 쓸고 있는 느낌이 들었습니다. 저는 그 친구와 저 자신을 더 잘 알게 되었고, 우리가 소비하는 문화적 산물이 어떻게 우리를 형성하는지 신호를 받았습니다. 그 노래는 비행기에서 집으로 가는 길에 작성되었습니다.

그리고 마지막에 저는 MacArthur Park에 대해 노래합니다: "MacArthur Park에 진정 무언가가 있다." 그리고 친구 Basia에게 그 노래의 코드를 달라고 했을 때, "그 원래 노래를 여기에 넣지 않을 수 없다. 말 그대로 그것을 요구하고 있다." 그 노래는 원래의 Woodstock이 일어났을 때 쓰인 노래였습니다. 그래서 여러 차원에서 작용하고 있었습니다. 우리가 그 노래의 작은 부분을 여기에 넣었을 때, 그것은 구조적으로 정말로 피어나고, 제가 자주 들어보지 못한 구조를 만들어냈습니다.

이 기사 공유하기 email icon
Profile Picture of Eli Enis
Eli Enis

Eli Enis is a writer and editor who lives in Pittsburgh, cares way too much about music, and drinks way too much seltzer.

장바구니

귀하의 장바구니는 현재 비어 있습니다.

쇼핑 계속하기
유사한 레코드
다른 고객들이 구매한 상품

회원에게 무료 배송 Icon 회원에게 무료 배송
안전하고 보장된 결제 Icon 안전하고 보장된 결제
국제 배송 Icon 국제 배송
품질 보증 Icon 품질 보증