VMP Rising es nuestra serie donde colaboramos con artistas emergentes para prensar su música en vinilo y destacar a artistas que creemos que serán la Próxima Gran Cosa. Hoy presentamos Teenage Witch, el EP debut de Suzi Wu.
No sorprendió a nadie cuando Suzi Wu llegó a Whisler's—un bar rústico de Austin con candelabros en un viejo granero—en la mañana de su tercer día en el SXSW con un sombrero de vaquero que tenía un diablillo pin-up en la parte superior de un pergamino que decía "Chica Mala" en la parte delantera. Aunque el sombrero carecía de toques de su estética característica de "bruja cyberpunk", compartía muchas descripciones con su debut de 2017 Teenage Witch: descarado, encantador, ardiente, imposible de ignorar y expertamente equilibrado entre lo irónico y lo genuinamente cool.
A pesar de la tendencia de algunos jóvenes artistas—como Suzi, de 20 años—de intentar sonar más viejos de lo que son, Teenage Witch suena como si hubiera sido escrito por una artista en el periodo de entre 15 y 17 años. Y eso es porque lo fue. No de una manera que suene novato o inexperto en lo más mínimo, sino de la misma forma en que amas a alguien o algo en tu adolescencia: duro, rápido, confuso, imprudente y sin tener en cuenta la posibilidad de que pudieras caer. La colección de hermosos desastres controlados de pistas de electro punk rock oscila entre una tranquilidad de nivel benzo y una angustia a nivel celular. Es suficiente para devolver incluso a los oyentes más veteranos a la estampilla característica de la adolescencia: no tener absolutamente nada bajo control, pero estar elevado por la convicción de que sí. "Ella me preguntó quién se está ocupando de mí. Yo dije: 'Yo me ocupo de mí,'" dice Suzi en la introducción de "Taken Care Of".
Se sentó en el acogedor y tenue salón de degustación de mezcal que parecía sacado directamente del set de un western spaghetti de alto presupuesto, rechazando la oferta del bartender de un trago a su elección de la extensa pared de mezcal detrás de él. Era antes de mediodía y admitió que había sido un poco demasiado fuerte la noche anterior, un rito de paso en su primer South By. En su primera vez en Austin, se entusiasmó con su belleza, oyendo tambores desde cada ventana, el olor de marihuana y especias flotando en el aire.
Después de hablar sobre crecer, la brujería, la adolescencia y Tom Waits durante un rato, reconsideró y aceptó la oferta del bartender de un trago de mezcal. Porque, ¿por qué no? “Todos somos jóvenes / No podemos ser perfectos.”
VMP: Dijiste en una entrevista con Pigeons & Planes que querías crear un espectáculo que realmente asustara a la gente. ¿Sientes que lo has logrado?
Suzi Wu: Siento que estamos en camino. Cuando se trata de asustar a la gente con un espectáculo, quiero añadir más elementos teatrales, y algunas cosas más artísticas, pero veremos cómo va. Creo que mis voces por sí solas pueden realmente asustar a la gente, así que eso ayuda, pero a partir de ahí, construiremos sobre eso.
Mi banda es increíble. Las personas con las que hago giras, son todos chicos, pero son las personas más gentiles del planeta. Son realmente apasionados por lo que hacen, hasta el punto de obsesión, y te corrigen mucho, pero solo tienes que recordar tomarlos a broma. Aparte de eso, son las mejores personas que tengo. Otto es mi tecladista, y él todavía está terminando la universidad en este momento, así que en realidad está escribiendo ensayos en un café en este momento, pero es un maldito genio. Veo a chicos mayores que han estado haciendo esto durante 15 años, ven cómo toca y dicen: "Sí, probablemente será realmente grande en tres años." Y lo que eso significa es "Maldita sea, ya es mejor que yo." Así que eso es genial. Y tenemos a Dan; él es nuestro técnico, y está en una línea similar, solo apasionado, es genial.
Creciste en el norte de Londres, ¿verdad?
Ciertamente. Sí, crecí en el norte de Londres. Es un lugar interesante. En realidad, soy del norte de Inglaterra, que es un poco menos, eh, pretencioso—no hay otra manera de decirlo. El norte de Londres es mejor; es donde está el arte. Es un poco como cuando tienes que mudarte a Nueva York aquí—o a cualquier gran ciudad—para hacer que las cosas sucedan. Así es como funciona. Pero hay personas realmente, realmente buenas allí. Buenas escenas.
¿Recuerdas la primera vez que escribiste una canción?
La primera vez que escribí una canción, tenía cinco años. Pero escribí "Taken Care Of" cuando tenía 15 y la produje cuando tenía alrededor de 16 o 17, así que fue ahí cuando realmente comencé a hacer cosas que eran como lo que había estado escuchando en mi cabeza, lo cual fue agradable.
¿Recuerdas la muy primera?
Sí, era una canción llamada "staring into space". Era solo yo—tenía cinco—cuerda abierta, como [hace un gesto de tocar y canta] "estoy mirando al espacio / Un siglo de distancia / Ooooo—" No era buena. Pero mis padres pensaron que era lo mejor que habían escuchado. Ellos decían: "¡Oh Dios mío, es una genia!" Eso ayudó. Ayudó mucho, porque en realidad querían escuchar esas cosas. No sé por qué.
Empezaste muy joven y todavía eres relativamente joven. ¿Alguna vez tienes problemas con que la gente te tome en serio?
Oh sí. Y no es solo porque sea más joven, es porque siempre he tenido problemas para que me tomen en serio. Simplemente porque a veces puedo ser un desastre, pero eso es una de las mejores cosas de cantar. Una vez que cantas, incluso si la gente no te toma en serio, tienen que respetar eso. Así que esa es una de las razones por las que siempre he estado tan profundamente comprometida con ello.
Dijiste a Pigeons & Planes "Soy una chica de 19 años del futuro tratando de hacer que América sea ciberpunk de nuevo”. ¿Quieres ampliar eso?
Mi misión sigue en curso [ríe]. Creo que realmente respeto la estética ciberpunk. No sé si alguna vez has visto la película de los 90 “Hackers?” Angelina Jolie en esa es una zorra; es tan buena, esa película. Me gusta cuando la gente intenta ser futurista. Me gusta el Y2K. Me gustan las viejas escenas rave. Y quiero traer todo eso de vuelta, siempre es bueno tener cosas así. También me gustan las cosas novedosas, de ahí lo, eh [se quita el sombrero], garms.
Tienes esta estética ciberpunk, por supuesto, pero también tienes esto de brujería. ¿Puedes hablar sobre tu relación con las brujas?
Mi relación con las brujas se remonta más allá de lo que inicialmente me di cuenta. Comienza con mucha lectura que solía hacer de niña, que era generalmente Terry Pratchett, un autor británico un poco como Douglas Adams o cualquiera de los otros escritores de fantasía. Tiene todo un mundo que ha creado. Pero una de las cosas principales en las que se centra son las mujeres y las jóvenes brujas. Las brujas en sus libros no hacen hechizos, hacen cosas como partería y medicina, y cosas en la cultura medieval. Y pensé que era interesante, porque me di cuenta de que muchas de las personas que habrían sido penalizadas y quemadas en la hoguera en realidad habrían sido solo mujeres con conocimiento. Así que para mí, eso es sobre lo que trata la brujería. Pero luego, está el otro lado, que es más como cómics de stoners. Y las brujas en eso son similares, pero modernas. Saben cosas, y no se dejan pisotear por nadie. Creo que se relaciona con las mujeres en el punk y las mujeres que se expresan, porque creo que definitivamente me habrían quemado en la hoguera en el pasado; soy demasiado bocazas, habría sucedido. Así que definitivamente soy una bruja, tú probablemente seas una bruja. Es algo bueno.
¿Practicas la brujería? ¿Tienes algo que hagas que sea “mágico”?
Mi hermana y yo realmente lo intentamos. Vimos The Craft, que es una película increíble. Y decidimos que queríamos dejar de fumar. Así que escribimos "tabaco" en un huevo—ese fue nuestro hechizo—y fuimos a la encrucijada de nuestra universidad y simplemente gritarle al huevo: "¡Maldita sea, huevo! ¡No más tabaco, huevo!" Y teníamos que romper el huevo en el suelo. Había un montón de gente caminando hacia clase y cosas así, y estábamos gritando a este huevo. Todavía fumo. Así que ahí lo tienes.
Y tu EP se llama Teenage Witch. Cubriste la parte de brujería, así que ¿de dónde viene la parte de “adolescente”? ¿Alguna referencia a Sabrina, la bruja adolescente?
Creo que todo este EP trata, para mí, sobre lo que fue mi experiencia en este periodo adolescente de la vida. Entonces, todas las cosas que escribí en esto fueron entre los 15 y 17, así que Dios sabe lo que vendrá después. Pero de ahí viene la parte adolescente. Sabrina también es genial, aunque, sin faltar al respeto a Sabrina.
¿Qué estaba pasando en tu vida durante ese periodo?
No eran cosas buenas. Cosas malas. Pero de las cosas malas surge un buen arte, como suele suceder, y así es como nos salvamos. Ambos mis padres estaban realmente enfermos al mismo tiempo—ambos están bien ahora—pero ambos se enfermaron como para ser hospitalizados, y tuve que dejar la escuela, así que muchas de las cosas que escribí en eso fueron yo tratando de averiguar a dónde iba y qué estaba haciendo. Es un periodo de transición tan loco en mi vida. Hay mucho pensamiento, sangre, sudor y lágrimas en ese disco. Lo cual es bueno.
Hablemos de tu versión de “Jockey full of Bourbon.” Puede que sea la versión de Tom Waits más exitosa que haya escuchado. ¿Cuál fue tu enfoque?
He querido hacer una versión de esa canción desde que la escuché por primera vez cuando tenía 14. Porque Tom Waits tiene este estilo lírico que simplemente... pinta estos cuadros. El problema de intentar versionar a Tom Waits es que Tom Waits… nadie puede ser como Tom Waits. Y esa es la cosa, creo que muchas de las personas que he visto intentar hacerlo, intentan hacer cosas acústicas y tratan de ser fieles a su estilo, pero no creo que eso sea lo que cualquier artista quiera cuando los versionas. Quieren que hagas lo opuesto a lo que han hecho y darle la vuelta. Y estaba intentando escribir una pista de grime, de hecho, cuando hice esa versión. Y no se convirtió en una pista de grime, pero empecé a cantar eso sobre ella y pensé "Oh, por fin.” Se lo envié a mi manager y él respondió en mayúsculas—esto fue importante para él—y solo dijo: "ESTO ES INCREÍBLE, OH DIOS MÍO." Y sí, todos están tan sorprendidos, Tom Waits, no sé por qué. Pero sí, es genial. Lo amo.
“Quiero hablar sobre el comienzo de Teenage Witch. Primero, ¿puedes hacer la línea inicial para nosotros?”
De cenizas a cenizas, polvo a polvo, los chicos son fuckboys, las chicas son sluts! ... ¿Es eso lo suficientemente bueno para ti?
Eso fue básicamente, mi productor con el que estaba trabajando en ese momento, Billy, hicimos Teenage Witch juntos. Y me dijo: “Aw, deberías decir algo al principio, algo genial y atrevido.” Así que en realidad de ahí vino; era una broma. Y por eso digo, “¿Es eso lo suficientemente bueno?” Porque se suponía que era un hechizo, pero todo era tomárselo a broma. Creo que usamos muchas palabras de moda hoy en día, y eso demostró mi punto, porque a la gente le encanta. Les encanta, las palabras fuckboys y sluts, no sé por qué. Simplemente venden, pero encuentro que es gracioso.
Tienes tu EP afuera, ¿qué sigue para ti?
Grandes aventuras, con suerte. Grandes aventuras en el horizonte. Sí, hay todo tipo de cosas que quiero hacer. En gran parte, solo quiero ir a diferentes países y comer cosas diferentes. No, estoy bromeando... no realmente. Sí, vamos a hacer un montón más de canciones, y quiero colaborar con más personas, porque creo que eso genera cosas hermosas.
Amileah Sutliff es una escritora, editora y productora creativa radicada en Nueva York; además, es la editora del libro The Best Record Stores in the United States.
Exclusive 15% Off for Teachers, Students, Military members, Healthcare professionals & First Responders - Get Verified!