Referral code for up to $80 off applied at checkout

VMP Aufstieg: Suzi Wu

On April 30, 2018

VMP Rising is our series where we partner with up-and-coming artists to press their music to vinyl and highlight artists we think are going to be the Next Big Thing. Today we’re featuring Teenage Witch, the debut EP from Suzi Wu.

Niemand war überrascht, als Suzi Wu am Morgen ihres dritten Tages bei SXSW in einem Cowboyhut mit einer Pin-up-Dämonin, die auf einer Schriftrolle mit der Aufschrift „Bad Girl“ stand, im Whisler’s erschien – einer rustikalen Bar in Austin mit einem Chandelier in einer alten Scheune. Obwohl der Hut einige Merkmale ihres typischen „Cyberpunk-Hexe“-Stils vermissen ließ, brachte er viele Beschreibungen mit ihrem Debüt-Album Teenage Witch von 2017 in Einklang: frech, charmant, feurig, unmöglich wegzusehen und meisterhaft im Spannungsfeld zwischen ironischem Chic und echtem Cool.

Trotz einer gewissen Tendenz einiger junger Künstler – wie der 20-jährigen Suzi – älter zu klingen, als sie tatsächlich sind, klingt Teenage Witch, als wäre es von einer Künstlerin im Alter zwischen 15 und 17 Jahren geschrieben worden. Und das ist es auch. Nicht so, dass es unerfahren oder wenig professionell klingt, sondern so, wie man jemandem oder etwas in der Teenagerzeit liebt: hart, schnell, verwirrt, rücksichtslos und ohne Berücksichtigung der Möglichkeit, dass man hinfallen könnte. Die Sammlung von gebändigten, wunderschönen Chaos von Electro-Punk-Rock-Tracks schaukelt zwischen entspanntem Benzolevel und zellulärem Angstgefühl. Es reicht aus, selbst die ältesten Hörer zurück zu dem Markenzeichen der Teenagerzeit zu werfen: absolut nichts unter Kontrolle zu haben, aber sich auf die Überzeugung zu berauschen, dass man es tut. „Sie fragte mich, wer sich um mich kümmert. Ich sagte: ‚Ich kümmere mich um mich,‘“ sagt Suzi im Intro von „Taken Care Of“.

Sie setzte sich in den engen, dunklen Mezcal-Verkostungsraum, der direkt wie aus dem Set eines hochbudgetierten Spaghetti-Westerns aussah, und lehnte das Angebot des Barkeepers für einen Shot ihrer Wahl von der umfangreichen Mezcal-Wand hinter ihm ab. Es war noch vor Mittag und sie gab zu, dass sie es am Vorabend etwas zu wild getrieben hatte, ein rite de passage bei ihrem ersten South By. Bei ihrem ersten Besuch in Austin schwärmte sie von der Schönheit der Stadt, hörte von jedem Fenster Trommeln und roch das Aroma von Gras und Gewürzen, das durch die Luft wehte.

Nachdem wir ein wenig über Aufwachsen, Hexerei, Teenagerjahre und Tom Waits gesprochen hatten, überdachte sie es und nahm das Angebot des Barkeepers für einen Shot Mezcal an. Denn, warum nicht? “Wir sind alle nur jung / Wir können nicht perfekt sein.”

VMP: Sie sagten in einem Interview mit Pigeons & Planes, dass Sie eine Show kreieren wollten, die die Leute wirklich erschreckt. Haben Sie das Gefühl, dass Sie das geschafft haben?

Suzi Wu: Ich habe das Gefühl, wir sind auf dem Weg. Wenn es darum geht, die Leute mit einer Show zu erschrecken, möchte ich mehr theatralische Elemente hinzufügen und auch mehr künstlerische Sachen, aber wir werden sehen, wie das geht. Ich denke, allein meine Stimme kann die Leute wirklich erschrecken, also hilft das, aber von da an werden wir darauf aufbauen.

Meine Band ist großartig. Die Menschen, mit denen ich touren, sind alles Männer, aber sie sind die sanftesten Menschen auf dem Planeten. Sie sind wirklich leidenschaftlich bei dem, was sie tun, bis zur Besessenheit, und sie korrigieren dich oft, aber man muss einfach daran denken, sie ein wenig auf die Schippe zu nehmen. Abgesehen davon sind sie die besten Menschen, die ich habe. Otto ist mein Keyboarder, und er macht im Moment noch seinen Abschluss an der Uni, also schreibt er gerade Essays in einem Café, aber er ist ein verdammter Genie. Ich sehe ältere Typen, die das seit 15 Jahren machen; sie sehen ihn spielen und sagen: „Ja, der wird wahrscheinlich in drei Jahren richtig groß.“ Und was das bedeutet, ist: „Verdammtes All, er ist jetzt schon besser als ich.“ Also ist das großartig. Und wir haben Dan; er ist unser Techniker, und er ist in einem ähnlichen Bereich, einfach leidenschaftlich, es ist großartig.

Sie sind in Nord-London aufgewachsen, richtig?

Das bin ich. Ja, ich bin in Nord-London aufgewachsen. Es ist ein interessanter Ort. Ich komme eigentlich ursprünglich aus dem Norden Englands, was ein wenig weniger, nun ja, beschaulich ist – anders kann ich es nicht ausdrücken. Nord-London ist besser; dort ist die Kunst. Es ist ein bisschen so, als ob man hier nach New York oder in eine andere große Stadt ziehen muss, um etwas zu erreichen. So ist das einfach. Aber es gibt wirklich großartige Menschen dort. Gute Szenen.

Erinnern Sie sich an das erste Mal, als Sie ein Lied geschrieben haben?

Das erste Mal, als ich ein Lied schrieb, war ich fünf. Aber ich schrieb „Taken Care Of“, als ich 15 war, und produzierte es, als ich etwa 16 oder 17 war, also war das der Moment, in dem ich wirklich anfing, Dinge zu machen, die dem entsprachen, was ich in meinem Kopf gehört hatte, was schön war.

Erinnern Sie sich an das allererste?

Ja, es war ein Lied mit dem Titel „Staring Into Space“. Das war nur ich – ich war fünf – offene Saiten, just like [pantomime strumming und singt] „Ich starre ins All / Ein Jahrhundert entfernt / Ooooo—“ Es war nicht gut. Aber meine Eltern dachten, es sei das Beste, was sie je gehört hätten. Sie waren so: „Oh mein Gott, sie ist ein Genie!“. Das half. Das half sehr, weil sie tatsächlich hören wollten, was ich gemacht hatte. Ich weiß nicht warum.

Sie haben super jung angefangen und sind immer noch relativ jung. Haben Sie jemals Probleme damit, dass die Leute Sie ernst nehmen?

Oh ja. Und es liegt nicht nur daran, dass ich jünger bin; es liegt daran, dass ich immer Probleme damit hatte, dass die Leute mich ernst nehmen. Nur weil ich manchmal ein Chaos sein kann, aber das ist eine der besten Dinge am Singen. Sobald Sie singen, selbst wenn die Leute Sie nicht ernst nehmen, müssen sie das respektieren. Das ist einer der Gründe, warum ich schon immer so tief darin stecke.

"Ich denke, diese gesamte EP handelt für mich davon, was meine Erfahrung in dieser Teenagerzeit war." Dieses Bild und das obige von Amileah Sutliff

Sie sagten Pigeons & Planes: "Ich bin ein 19-jähriges Mädchen aus der Zukunft, das versucht, Amerika wieder cyberpunkig zu machen.” Möchten Sie das näher erläutern?

Meine Mission ist noch im Gange [lacht]. Ich denke, ich respektiere die Cyberpunk-Ästhetik wirklich. Ich weiß nicht, ob Sie jemals den 90er-Jahre-Film „Hackers“ gesehen haben? Angelina Jolie darin ist eine Schönheit; dieser Film ist einfach großartig. Ich mag es, wenn Leute versuchen, futuristisch zu sein. Ich mag Y2K. Ich mag alte Rave-Szenen. Und ich möchte das alles zurückbringen; es ist immer gut, so etwas zu haben. Ich mag auch Neuheiten, daher die, äh [neigt den Hut], Klamotten.

Sie haben natürlich diese Cyberpunk-Ästhetik, aber Sie haben auch dieses Hexen-Thema. Können Sie über Ihre Beziehung zu Hexen sprechen?

Meine Beziehung zu Hexen reicht weiter zurück, als ich zuerst dachte. Es beginnt mit dem vielen Lesen, das ich als Kind gemacht habe, was im Allgemeinen Terry Pratchett war, er ist ein britischer Autor, ähnlich wie Douglas Adams oder andere Fantasy-Autoren. Er hat eine ganze Welt aufgebaut. Aber eines der Hauptthemen, auf die er sich konzentriert, sind Frauen und junge Hexen. Die Hexen in seinen Büchern machen keine Zaubersprüche, sie übernehmen Dinge wie die Hebamme und die Medizin und so weiter, was in der mittelalterlichen Kultur üblich war. Und ich fand es interessant, weil ich realisierte, dass viele der Menschen, die bestraft und verbrannt wurden, tatsächlich Frauen mit Wissen waren. Das ist für mich der Punkt, um den es bei Hexerei geht. Aber dann gibt es die andere Seite, die mehr in Richtung Stoner-Comics geht. Und die Hexen dort sind ähnlich, aber modern. Sie wissen Dinge, und sie lassen sich von niemandem etwas sagen. Ich denke, es hat viel mit Frauen im Punk und mit Frauen, die sich ausdrücken, zu tun, denn ich glaube, ich hätte definitiv damals verbrannt werden können; ich bin zu laut, das wäre passiert. Also bin ich definitiv eine Hexe, Sie sind wahrscheinlich auch eine Hexe. Es ist eine gute Sache.

Praktizieren Sie Hexerei? Haben Sie etwas, was Sie tun, das hexenhaft ist?

Mein Schwester und ich haben es tatsächlich ausprobiert. Wir haben The Craft gesehen, was ein verdammter großartiger Film ist. Und wir haben beschlossen, dass wir mit dem Rauchen aufhören wollten. Also schrieben wir „Tabak“ auf ein Ei – das war unser Zauber – und wir gingen zu der Straßenkreuzung unserer Universität und schrien einfach das Ei an: „Verdammtes Ei! Keinen Tabak mehr, Ei!“ Und wir mussten das Ei auf den Boden werfen. Es liefen viele Leute auf dem Weg zur Klasse vorbei, und wir schreien dieses Ei an. Ich rauche immer noch. Also, da haben Sie es.

Und Ihre EP heißt Teenage Witch. Sie haben die Hexenhälfte abgedeckt, also woher kommt der „Teenager“-Teil? Gibt es eine Referenz zu Sabrina The Teenage Witch?

Ich denke, diese gesamte EP handelt für mich davon, was meine Erfahrung über diese Teenagerzeit war. Alles, was ich darauf geschrieben habe, war zwischen 15 und 17, also Gott weiß, was als Nächstes kommt. Aber dorther kommt der Teenager-Teil. Sabrina ist auch cool, keinen Respektabzug gegenüber Sabrina.

Was ging in Ihrem Leben während dieses Zeitraums vor sich?

Nicht großartige Dinge. Schlechte Dinge. Aber aus schlechten Dingen entstehen normalerweise gute Kunst, wie immer, und das ist, wie wir uns retten. Beide meine Eltern waren zur selben Zeit wirklich krank – ihnen geht es jetzt gut – aber sie waren so schwer krank, dass sie hospitalisiert werden mussten, und ich musste die Oberstufe abbrechen, also war viel von dem, was ich darauf geschrieben habe, der Versuch, herauszufinden, wohin ich ging und was ich tat. Es war eine verrückte Übergangszeit in meinem Leben. Es gibt viel Gedanken, Blut, Schweiß und Tränen auf dieser Platte. Das ist gut.

Lassen Sie uns über Ihr Cover von „Jockey Full of Bourbon“ sprechen. Es könnte das erfolgreichste Cover von Tom Waits sein, das ich je gehört habe. Was war Ihr Ansatz?

Ich wollte dieses Lied schon covern, seit ich es zum ersten Mal hörte, als ich 14 war. Denn Tom Waits hat diesen lyrischen Stil, der einfach... Bilder malt. Das Problem bei dem Versuch, Tom Waits zu covern, ist, dass niemand wie Tom Waits sein kann. Und das ist das Ding. Ich denke, viele Leute, die ich gesehen habe, versuchen es, sie versuchen akustische Dinge zu machen und versuchen, seinem Stil treu zu bleiben, aber ich glaube nicht, dass das das ist, was irgend ein Künstler will, wenn Sie sie covern. Sie wollen, dass Sie das Gegenteil von dem tun, was sie getan haben und alles auf den Kopf stellen. Und ich wollte eigentlich einen Grime-Track schreiben, als ich dieses Cover machte. Und es wurde kein Grime-Track, aber ich begann, darüber zu singen, und ich dachte: „Oh, endlich.“ Ich schickte es an meinen Manager, und er schickte in Großbuchstaben zurück – das war groß für ihn – und er sagte einfach: „DAS IST AMAZING, OH MEIN GOTT.“ Und ja, alle sind so überrascht, Tom Waits, ich weiß nicht warum. Aber ja, er ist großartig. Ich liebe ihn.

„Ich möchte über den Anfang von Teenage Witch sprechen. Können Sie uns zuerst die Anfangszeile nennen?”

Asche zu Asche, Staub zu Staub, die Jungs sind Playboys, die Mädchen sind Schlampen! ... Ist das gut genug für Sie?

Das war im Grunde genommen mein Produzent, mit dem ich zu diesem Zeitpunkt arbeitete, Billy, wir haben Teenage Witch zusammen gemacht. Und er sagte: „Oh, du solltest am Anfang etwas sagen, etwas Cooles und Edgy.“ Also kam das eigentlich daher; es war ein Witz. Und das ist der Grund, warum ich sage: „Ist das gut genug?“, weil es irgendwie als Zauber gedacht war, aber es war alles ein Scherz. Ich glaube, heute verwenden wir viele Modewörter, und es hat meinen Punkt bewiesen, denn die Leute lieben es. Sie lieben die Wörter Playboys und Schlampen, ich weiß nicht warum. Es verkauft sich einfach, aber ich finde das lustig.

Sie haben Ihre EP veröffentlicht, was ist als Nächstes für Sie geplant?

Große Abenteuer, hoffentlich. Große Abenteuer am Horizont. Ja, es gibt allerlei Dinge, die ich tun möchte. In erster Linie möchte ich einfach in verschiedene Länder gehen und verschiedene Dinge essen. Nein, ich mache nur Spaß... nicht wirklich. Ja, wir werden noch viele weitere Lieder machen, und ich möchte mit mehr Leuten zusammenarbeiten, denn ich denke, das bringt schöne Dinge hervor.

SHARE THIS ARTICLE email icon
Profile Picture of Amileah Sutliff
Amileah Sutliff

Amileah Sutliff ist eine in New York ansässige Schriftstellerin, Redakteurin und kreative Produzentin sowie Herausgeberin des Buches The Best Record Stores in the United States.

Join the Club!

Join Now, Starting at $44
Shopping Cart

Your cart is currently empty.

Continue Browsing
Similar Records
Other Customers Bought

Free shipping for members Icon Free shipping for members
Safe & secure checkout Icon Safe & secure checkout
International shipping Icon International shipping
Quality guarantee Icon Quality guarantee