Referral code for up to $80 off applied at checkout

VMP Rising: Jaunt

於July 28, 2020

VMP Rising 是我們的系列專案,與新興藝術家合作,將他們的音樂壓制成黑膠唱片,並突顯我們認為將成為下個重要藝術家的音樂人。今天,我們特別推薦 All in One,來自新興加拿大樂隊 Jaunt 的首張專輯。

過去六年來,多倫多的實驗流行樂叛徒Jaunt一直在努力並期待他們的第一張專輯的發布。隨著新朋友的加入和音樂家名單的擴展,這個夢想終於實現了。這個樂隊由幾位城市中知名的音樂家組成,創造了一個富有想象力且完全發展的項目,這象徵著Jaunt所實現的聲音和精神——一種來自於廣泛影響來源的亮眼創造力,包括一些令人驚喜的嘻哈和新時代音樂。

他們的首張專輯《All In One》在4月16日以靜悄悄的方式從隔離的粉絲中推出。當我通過我們都在適應的Zoom技術從他們家中與三位成員交談時,他們本該在巡演的。他們的專輯已經足夠具新聞價值,但在“這段艱難時期”中,Jaunt已成為一個例子。當一個令人興奮的上升樂隊失去了主要的宣傳和收入來源時,他們將何去何從?樂隊有一些想法。

VMP:首先,我感興趣的是你們是怎麼選擇《All In One》作為專輯名稱?

Tom Helliwell:這個標題來自歌曲《All In One》,它似乎為其他歌曲定下了基調,主要是關於正念和思考。人們似乎喜歡它,所以它代表了整張專輯及其主題。

Pat O'Brien:另一方面,由於這些歌曲是在很長一段時間內創作並專門為這張專輯打造的——有些歌曲是我們很久以前寫的,並為這個項目保留的——所以將其命名為《All In One》是有意義的,因為它 encapsulated 多年的工作。它以一種字面上的方式總結了這個項目。

你們怎麼知道哪些歌曲適合這張專輯?

O'Brien:我猜我們多年前試圖錄製這張專輯的一些歌曲——例如“Bakers Moves”和“Callous Standard”。我們多年來演奏和精煉這些歌曲,從未真正覺得自己在過去做到公正,所以通過多年的演奏和精煉——要麼現在發布這些歌曲,要麼它們永遠不會發布。我們正在超越它們。像“Baker’s Moves”這樣的歌曲現在對我們來說有點例外,我們不再真的創作那種音樂了。它具有幾年前的年輕味道。

你們覺得自己已經超越這張專輯的聲音了嗎?

O'Brien:我認為這是一種發展,並不是說我們在努力聲音像某一具體的東西。我們各自對音樂的口味相當廣泛,所以這些音樂來自不同的地方。但目前我們正在創作的音樂可能更加以節奏為基礎,更具有舞感。

你們各自有不同的音樂背景、風格和口味嗎?

Caitlin Woelfle O'Brien:我認為我們都來自不同的背景。我來自音樂劇、流行、民謠背景。

Helliwell:是的,我來自與朋友一起在高中樂隊中寫歌的過程。在我的情況下,也是嘗試作為作詞人寫歌。Daniel、Duncan、Nick和Caitlin也可以這麼說——你們都在音樂界。因此,我們都習慣了與音樂家和朋友在一起,在創造力的生態系統中自然地發展合作。

既然你們來自如此不同的背景,怎麼找到契合點?

O'Brien:對於Tom和我來說,這是非常自然的,我想我們的共同線索是我們都在努力找到共同線。我搬到多倫多時,Tom和我住在一起,我認為那段時間對於發展相似的風格和色調非常重要。從那時起,我們一直在找到有相似情感的人,我認為這擴展了因為如此。Jaunt的成立並無特定意圖,我們只是找到了我們差異中的共同點。

從外人的角度看,多倫多的音樂圈似乎特別友好。真的是這樣嗎?

O'Brien:這可能是加拿大人的特點。

Woelfle O'Brien:如果你帶一個從漢密爾頓來的到多倫多,他們會說,‘這地方太假了,不友好。’但你這麼說是因為像洛杉磯這樣的地方很令人緊張。我也很難去德國作為一個友好的加拿大人,老實說。

那裡的藝術資助怎麼樣,你們覺得受支持嗎?

O'Brien:我們為這張專輯特別幸運。加拿大有很好的資助系統不是秘密。我們沒有唱片公司等,因此申請了一個名為Juried Song Records Fund的項目,這是一個市場營銷、製作和錄音方面的資助。它讓你可以充分發展一個項目並看到它的結果。

你認為你們之間的友誼質量影響了音樂的質量嗎?

O'Brien:是的,我認為如此。如果你僅僅和會話音樂家在一起,你會錯過那些與一起演奏音樂有關的故事和共同經歷。在我們樂隊的經歷中,這些東西對最終產品有幫助,我們一起度過這一切。它感覺很民主。

在製作《All In One》時你們經歷了那麼多幸運之事,現在因為封鎖你們的運氣變得平衡了嗎?

O'Brien:我會說是的。我們計劃這張專輯很久了,但我們不打算推遲這張專輯的發布。

Woelfle O'Brien:我們沒有巡演,因此沒有說“再等等”的影響力。但老實說,我快瘋了。我受夠了。我在想,如果不是因為封鎖,我們現在在洛杉磯。我不想抱怨,但不得不說,這對於一個音樂家和處於演出經濟中的人來說,是一次重擊。現在我不知道該做什麼,我孤身一人,並且患有精神疾病。但比我更困難的人不在少數。

O'Brien:作為這一級別的音樂家,巡演幾乎是唯一能做的,所以放棄了推廣唱片的主要工具是很困難的。我沒有在這上面糾結,因為我對我們正在創作的新音樂感到滿意。

巡演對於你們來說是否很重要,可以在現場樂隊中磨練自己?

O'Brien:我們以前一起巡演過,但這次將是我們的第一次實質性的美國和加拿大巡演。會是很棒的演出。

《All In One》似乎沒有你們剛剛表達的那些沮喪和悲傷。這是一張非常樂觀的專輯。是因為你們當時的心態比較好嗎?

Woelfle O'Brien:《All In One》這麼積極的原因是因為Tom真的不寫悲傷的歌。如果我寫任何歌曲,將會是心碎101。

O'Brien:在我看來,這些歌曲在外表上是以積極的心情呈現,但一些歌詞的主題——我認為Tom擅長寫可以以不同方式解讀的歌曲——如果你感到悲傷,你可以以那種方式解讀它們。但你也可以將它們解讀為樂觀的,儘管他們現實主義。

Woelfle O'Brien:我認為它們也相當哲學化。這些歌曲是真實的人類經歷,所以並不真的是關於悲傷或抑鬱或那一領域的事情。

其中幾首歌曲是關於寫歌本身的,這個過程本身以積極的方式滿足了你。

Helliwell:我認為寫歌關於寫歌,或思考創造力,通常是對某人心理狀態的反映。因此你可以通過創造來應對你在掙扎的事情,或者提供你掙扎的證據。你的進化體現在創作中,因此這有點像自我飼養。

Woelfle O'Brien:Tom,我認為你真的很哲學化。像是,低調的。(模仿山谷女孩的聲音)我真的很哲學化

當世界再次開放時,你們最想支持誰的巡演?

Woelfle O'Brien:Lana Del Rey。Clairo。

O'Brien:現在的話,會是Standing on the Corner

Helliwell:Whitney,我喜歡他們出的那張專輯

一般來說,你們未來的抱負是什麼?

O'Brien:我們在創作新音樂。因為多倫多是一個生活成本極高的城市,我們都有工作並且一直要工作。在隔離期間,我們都無法工作,所以我有更多的時間專注於音樂,比過去五年來更多。因此在這方面它是有好處且富有成果的。我們正在試圖弄清楚下一步要做什麼,但我認為我們將隨機應變,並做所有人都在做的事情,同時在這一切的情況下努力做一些真正屬於我們的事情——成為接下來兩年內只能做現場直播的樂隊。

分享此文章 email icon
Profile Picture of Emma Madden
Emma Madden

Emma Madden撰寫音樂、音樂迷以及其他流行文化的內容。她住在英國布萊頓,認為小狗非常棒。

購物車

您的購物車當前是空的。

繼續瀏覽
相似唱片
其他客戶購買了

會員享有免費運送 Icon 會員享有免費運送
安全且放心的結帳 Icon 安全且放心的結帳
國際運輸 Icon 國際運輸
品質保證 Icon 品質保證