Aaron Frazer’s a soul musician, but he’s on a quest to convince you he’s much more, too. The Brooklyn-based, Baltimore-born drummer and songwriter got his rise on the skins and on the mic with Durand Jones & the Indications, but a break in his schedule and a fortuitous phone call from Dan Auerbach led to his debut solo album, out January 8 via Dead Oceans and Auerbach’s Easy Eye Sound imprint. Frazer’s been collecting voice memos and melodic ideas for a few years now, and because not everything was a fit for his work with the Indications, these scraps were creating a pile-up of creativity with no outlet to pursue these ideas further. Then, Auerbach randomly called, and offered Frazer the chance to make a record together. Frazer jumped at the chance, and the two fleshed out what is now Introducing... over the course of a four-day marathon writing session.
While Frazer’s work with the Indications explores a path and follows it to its logical conclusion, on Introducing... he wanted to prove that his soul roots expand out toward pop, blues, and hip-hop. Describing his thinking for the record, Frazer explained, “‘I'm going to put ’90s R&B on the same record as horn stabby, MPC style hip-hop, but I’m also gonna put country gospel on there.’ There's a little bit of extra room to stretch out.” The hip-hop aesthetics come from Frazer’s Baltimore roots, with car drives accompanied by 92Q, and on tracks like “Can’t Leave it Alone,” the half-time drum beat and punctured horn line recalls the boom-bap roots of rap. Auerbach lends a crisp ear with his production, giving the entire thing a glossy feel, while still retaining a rough edge that Frazer’s voice lends so well to the music. Introducing... is clearly rooted in soul melodies and groove-based playing, but throughout the album, he proves that his mission expands far outside the scope of any box he’s placed in.
VMP:在與 Durand Jones 合作這麼長一段時間後,您何時開始構思個人專輯?
首先,很重要的一點是我仍然與 Durand Jones & the Indications 在一起。這只是我偶然獲得的機會。我覺得這是我所需的動力,我感覺有機會在我繁忙的日程中留出時間來做這件事,這可能是我之前不會有的。我在2019年7月接到 Dan Auerbach 的電話。我想他是從管理層那裡得到我的號碼的。我在廚房裡炸一些煎香蕉,然後他說:"嘿,我是 Dan Auerbach。我喜歡你的音樂,我們來做一張專輯吧。"那真讓人難以置信。
這種情況該怎麼反應呢?
我有兩種反應,其中之一是:"哇,這真...這感覺不真實。"而且,在奇怪的方面,多年來我們建立了很多共同的聯繫。甚至一些我們的音樂旅程、聆聽方面也很相似。當我上高中的時候,我愛上了原聲藍調,像 Skip James、Son House 和 Charley Patton,然後我找到了 Junior Kimbrough 和 R. L. Burnside,Hill Country Juke Joint,北密西西比的東西,這當然是啟動了 The Black Keys 的火花。他們甚至還做過一張 Junior Kimbrough 的翻唱 EP。
嘻哈音樂對我來說也非常重要。他做過那個 BlakRoc 項目。我在與所有原始 Indications 的成員組成的藍調搖滾樂隊中演出。在我們遇到 Durand 的一次,我們在阿克倫演出,Dan 的爸爸在場。我最後跟他見了面。然後進入靈魂音樂,我們之間的聯繫更加緊密。你知道在 Brothers 中,他們翻唱了 Jerry Butler 的 "Never Going to Give You Up"。費城的傳奇。然後他做了 Arcs,這讓我與 Homer Steinweiss 的 The Dap-Kings 現場表演進一步接近。儘管如此,我想:"哇,這真奇怪,但我也想:"好吧,我們現在就來了。這正在發生。
您是否有一系列歌曲覺得適合獨奏音樂,還是 Dan 聯繫您後,您開始思考自己的獨奏音樂可能走向何方?
這是兩者的結合。我總是在收集歌詞片段、歌曲想法和小和弦進行,數百個手機語音備忘錄。我相信很多音樂家都可以這麼說。並不是所有的東西都完全適合 Indications,但這並不一定意味著它不好。我認為我們與 Indications 做的事情是非常具體的,靈感來自七十年代的男聲合唱團魂,這就是上張專輯的樣子。我有一些讓我興奮的材料,處於不同的完成階段。此外,當我們一起進到房間裡寫專輯時,我們寫作的四天中有很多歌曲就在那裡合成了。
你們在四天內寫完整張專輯?
這可不算多時間。
天哪。
那真是個旋風。我想這就是 Dan 讓我進入直覺的寫作狀態的原因,因為靈魂音樂在很大程度上是一種非常工整、非常有詩意的東西,但還有靈魂音樂的另一部分,則是完全來自內心,非常簡單,只是讓人感覺良好。當我們聚在一起時,我的目標是試圖在讓一切聽起來非常輕鬆和經過深思熟慮之間找到平衡。我認為做到这一点的一种方法是给它施加一点时间压力。
你的大部分歌詞涉及社會問題,並為被邊緣化的人發聲,但這在本質上也是一張愛的專輯。您如何平衡專輯中的不同主題?
幸運的是,我有可以反复使用的指導思想,那就是 Curtis Mayfield 和 Gil Scott-Heron。還有很多 Bob Dylan 和 Donny Hatahway。我們是鬥士,但我們也是情侶,我們喜歡派對,也喜歡嬉鬧,有時候我們會悲傷和哀悼。我不覺得有任何壓力去做某一種角色,對我來說,這張專輯代表的就是,您可以做自己全部的自我,並讓人們看到您的完整自我。
您對於讓觀眾理解您對靈魂音樂的感激並非那麼局限於舊世界的想法有多自覺?
是的。確實如此。我不想被標籤為那種“哦,這是老派靈魂”的人,因為它其實並不是。真的不是。裡面有幾首歌絕對是老派的。但我是一個非常多元化的聆聽者和作詞者。我想這就是我與 Dan 建立聯繫的原因,因為他也是。他是那個能夠比大多數人更能講透這一點的人。他曾經在 The Black Keys,而 The Black Keys 就是,什麼?它是吉他和鼓,只是一些搖滾的旋律,但 Dan 也有很多影響。我認為 Easy Eye 對我來說代表著一個地方,您可以在藝術上探索自己的所有面向。
這種多元化來自哪裡?在巴爾的摩長大,您接觸到什麼樣的音樂?
是的。有各種各樣的音樂。我的父親和很多父親一樣,超級喜歡經典搖滾。他自己不是音樂家,但他是個偉大的聽眾。他是一個深度聆聽者。我真的記得他把 Chicago 或 The Doobie Brothers 或 Three Dog Night 放上,然後說:"等等,聽。"他會暫停然後說:"聽這個引子。聽這些和聲,"然後倒回去再播放一次。
我母親非常喜歡 Carole King,所以我經常聽到 Tapestry。我相信 Tapestry 是史上最偉大的專輯之一。她也喜歡一些靈魂音樂。一些早期的 Jackson 5 的歌曲,像是 Motown 的東西。我絕對記得小時候在房間裡隨著 "Beat It" 跳舞。然後在我長大的地方,我也接觸到從廣播電台流傳出的嘻哈音樂,來自巴爾的摩的 92Q、92.3 和 93.9。另一件有趣的事情是,他們還會播放巴爾的摩俱樂部音樂,以及來自 D.C. 的 go-go 音樂,因為我足夠靠近可以接收到那些電波。那真是一種獨特的音樂風格。
您喜愛的許多其他音樂根植於南方傳統。這種南方根源的吸引力在於何處?密西西比的那種藍調音樂,您覺得這段歷史吸引您什麼?
哇。這很有趣。我從未想過自己會自然而然地被南方的聲音吸引。是的,我想那是真的。我根本不是音樂理論專家。我從九歲到十八歲上過鼓課,然後上了大學。我有一位出色的老師,他給了我很多優秀的東西,但那全部都是節奏性的。它不是關於音符的,不是音樂理論。那些東西,我是自學的,有點直覺。我想在美國南方的傳統聲音中總有一些共同點。那是很多口述傳統。那是很多即興樂器和用現有的東西來創造的結合。我認為這是我當時能夠理解的事情。
這張專輯中老將與年輕奏者之間也存在著很酷的動態。大家都合作得很好嗎?
是的,這超級酷。經驗和成長過程中的聆聽存在著巨大差異。但共同線索是每個人都在那裡服務音樂,而不是想讓自己成為表演的明星或中心。這一切都圍繞著歌曲的需求。這是一個非常、非常無縫的融合,來自不同世代的演奏者。
這很酷。你有一些年輕的家伙,比如 Nick Movshon 或 Ray Jacildo。Nick 彈貝斯,Ray 在一些作品上彈風琴和古典風琴。他們都理解我與靈魂音樂的聯繫,而這種聯繫是通過嘻哈音樂,通過取樣而來的。這是一種後嘻哈的靈魂音樂。如果我說:"好吧,這首歌必須帶一點 Wu-Tang 的態度,大西洋中部,'98 年那種灰塵、骯髒的東西,"他們理解這意味著什麼。但老實說,如果我告訴那些老家伙這個,我可以引導他們過來,或者給他們展示一個例子。和 Bobby Wood 談話,他在專輯中的很多地方彈 Rhodes,這真是太棒了。我告訴他 Dilla swing,這種感覺是既不直接也不在音程內。他馬上就說:"是的,是的,我明白了。"我對這種彈性和流動性感到驚訝。我希望當我到了那個年紀時,我也能做到這點,並且仍然能夠敏銳地理解不僅僅是過去的聲響,也有現在的聲響。
這張專輯的主題是什麼?你有主題嗎?
我希望人們能看到我有很多面。我有很多維度。我希望人們也能在自己身上看到這點,不必太擔心。音樂沒有"罪惡的快感"這種說法。如果它讓你感覺良好,並觸動你,那就有其價值,你應該追逐那種感覺。
Exclusive 15% Off for Teachers, Students, Military members, Healthcare professionals & First Responders - Get Verified!