一直以来,Parton 的歌曲创作就充斥着尖锐且不可避免的政治观察,这对任何倾听的人都是显而易见的。她在1972年的《A Little At A Time》中唱道:“我只是一个普通的工作女孩,努力在这个老世界里挣扎求存”,这是一首预见性强的颂歌,揭示了工薪阶层无法逃避的债务现实——这是无数具有现实意义的例子中的一个。
但不到十年后,Parton 决定以1980年充满活力的Fonda-Parton-Lily Tomlin电影9 to 5开启她的电影明星转型,这一决定引起了上述的困惑。当时由于《Here You Come Again》和随后的热门100单曲刻意跨界成功,她的事业达到了最大的流行高峰;随着她的影响力增加,她的形象也逐渐缩减成金发、大胸傻妞。这个形象似乎并不适合一部受70年代和80年代工人妇女真实组织启发的电影,这其中还包括一个仍然活跃的组织9to5,全国女工协会。
当然,Parton 在电影中的表现是一场胜利。然而,这一胜利被她专门为电影发行的专辑所取得的成就超越了——这不是实际的电影原声,但却是一部雄心勃勃地与电影劳动主题相关联的原创及翻唱歌曲集。9 to 5 and Odd Jobs 被认为是她在流行歌曲领域玩耍后的回归乡村音乐,但对Parton 本人来说,这甚至是更大且更有抱负的成就。“现在我可以随心所欲地写和录制任何我想要的东西,”她在专辑发行后不久告诉芝加哥论坛报,解释说她的流行成功让她从音乐行业的旋转与期望中解脱。
事实证明,她想要的既有趣又聪明,乡村且不拘一格。专辑的政治与基调通过其无法否认且定义时代的主题曲和开场曲奠定下来,某种程度上比电影本身更能在绝对上瘾的流行包装中提炼出9 to 5的想法。这里有来自Wrecking Crew的Larry Knechtel一流的、标志性的chug-a-lug钢琴旋律,逐渐融入略带咬劲的可跳舞轻放克(俏皮地由Parton 的压克力指甲制造的打字机声音点缀)——在Dolly将其变为永恒的颂歌之前就已经是上瘾的配乐。
当她用深刻且有力的歌词演唱时,这些歌词甚至比1980年更加相关,很难不对她话语的纯粹力量和力量感到几乎情绪激动。你无法选出最好的台词:是副歌“Barely gettin’ by, it’s all takin’ and no givin’”?还是“你只是老板阶梯上的一步”?或者是我最喜欢的“这是一场富人的游戏,无论他们怎么称呼它/你用一生的钱都在填满他们的钱包”?它永远都不会变老,因为它永远是如此真实——在最生动、清晰、无情感的方式中真实,即使它作为团结的庆祝呈现。
“我写这首歌是为了所有工人,”她在1981年与Playgirl谈到这首歌时说,打破了其主旨仅限于女性的想法(引用自Randy L. Schmidt的Dolly on Dolly)。“我知道我可以写一首关于我自己、我的父亲、我的兄弟姐妹以及我的朋友们和那些做九到五工作的人们的歌,”她对滚石补充说。
当时,Parton尝试消解与Fonda合作的隐含政治,并练习已被抛弃的纳什维尔路线:“这不关我的事”;“如果我认为这会变成某种布道,我就不会参与,”她在同一采访中说道。“我认为这首歌的意思非常明显。”
专辑的信息同样清晰,通过在一张简洁的35分钟专辑中汇集他们的故事,默许了矿工、工厂工人、移民工人、办公室职员和性工作者的经历相互联系(其中甚至包括一首Sly & the Family Stone的“Everyday People”的翻唱,向反对压迫的团结致敬)。无论是伍迪·格思里的“Deportee(Plane Wreck At Los Gatos)”还是她自己的福音风格的“Hush-A-Bye Hard Times”,Parton 同样令人信服,奠定了她将追随整个职业生涯的歌词和美学模板:乐观且风格无拘,但永远不幼稚。
9 to 5 and Odd Jobs 以她的创作历程为结尾——如果还有多余的证据证明,这位标志性歌手兼作曲家一直以来都是围绕穷人的问题和快乐进行创作的。Parton 最初与Porter Wagoner在1972年录制了“Poor Folks Town”,伴随的是传统的弦乐队,独自演唱时,这首歌的欢乐基调更加凸显。
“社区中的每个人都团结在一起,”她在回忆年轻时创作这首歌的灵感时在多莉·帕顿,歌曲讲述者: 我的歌词生涯中记得。“没有人有钱,但我们的生活并不以金钱为基础。我们只需要刚好够用的钱……我认为这是我写得最好的一首歌。”
总体而言,这张专辑提供了一幅丰富的画像,展示了一位无所畏惧的艺术家在她最有抱负的时期,既在录音室内外。每次新的成功,Parton 都开始进行更长和更深入的采访,开始分享即将成为名言的 Parton 语录。就在专辑和电影发布之前,她接受了Cosmopolitan的长篇特写采访,其中她在描述自己试图如何生活时为“9 to 5”理念提供了完美的延展:“我不想拥有任何东西,”她解释道。“我想分享。”
Natalie Weiner is a writer living in Dallas. Her work has appeared in the New York Times, Billboard, Rolling Stone, Pitchfork, NPR and more.
Exclusive 15% Off for Teachers, Students, Military members, Healthcare professionals & First Responders - Get Verified!