Infografika według Stefanie Gray
Word of Mouf to nie tylko przełom Ludacrise, ale także stworzenie kilku trendów językowych, które przeszły z jego ust do uszu kultury pop. Luda spopularyzował na albumie kilka wyrażeń, które wcześniej były stosunkowo nieznane, w tym “sticky icky”, “rollout” oraz, co najważniejsze, “mam dziewczyny w różnych kodach pocztowych.”
Chociaż to Nate Dogg technicznie mówi kultową frazę w „Area Codes”, to Ludacris wymienia rzeczywiste trzycyfrowe kombinacje — 43 z nich, które ktoś rzeczywiście poświęcił czas na zmapowanie. Kultowa linia miała wpływ w formie chwil popkultury tak absurdalnych jak „Dongs All Over The World” w wykonaniu Anny Kendrick i Icona Pop, które prawie dokładnie ją odwzorowuje, oraz cover „Area Codes” w wykonaniu Johna Mayera. Można by nawet umieścić „Area Codes” w wątpliwej grze w łączenie kropek w szeregu późniejszych pieśni o miłości na odległość i romansie w szybko zmieniającej się erze cyfrowej, od bardziej romantycznego „Kiss Me Thru The Phone” Soulja Boya po obsesję Drake'a na temat telefonu w niezapomnianym „Hotline Bling”.
Inni raperzy, którzy odnoszą się do „hoes in different area codes”, często jasno wskazują na Word of Mouf jako źródło tej frazy, czasem wspominając Nate Dogga lub Ludacrisa z imienia. Kiedy pojawia się na „Blasé”, jednym z singli z debiutanckiego albumu studyjnego Ty Dolla $ign, mówi: „Mam hoes w różnych kodach pocztowych / Myślę, że jestem Nate Dogg”. Podobnie, kiedy Roddy Ricch używa tej frazy w refrenie swojego nie tak subtelnego winku „Area Codes”, dodaje: „Czuję się jak Luda”.
W The New York Times pojawiły się obawy, czy wyrażenie „kod pocztowy” będzie w ogóle miało jeszcze znaczenie, ponieważ kody pocztowe coraz bardziej oddalają się od konkretnych lokalizacji w naszym bardziej zglobalizowanym świecie. Osoba cytowana w artykule, opublikowanym w 2004 roku, wspomina „Area Codes” i ubolewa, „Ta piosenka działa tylko wtedy, gdy ludzie wiedzą, gdzie znajduje się każdy kod pocztowy.” Jednak ich obawy mogą być nieco mylne: wciąż istnieją współczesne odniesienia do kodów pocztowych w rapie i innych zakątkach popkultury, a nie wątpię, że ludzie będą nadal wykrzykiwać te trzy numery jako sposób na połączenie z lokalnymi społecznościami.
Nawet sama piosenka wydaje się nie znikać; „Area Code” nadal znajduje się w czołowej piątce najpopularniejszych piosenek Ludacrisa na Spotify — to jedyny utwór z Word of Mouf o takiej trwałości. Chociaż nie można tego samego powiedzieć o realnych partnerach, biorąc pod uwagę niepewność połączeń między państwami, które zostały udokumentowane w niezliczonych piosenkach, nasze „hoes in different area codes” pozostaną w zbiorowej leksyce, a dziękować możemy za to Word of Mouf.
Theda Berry is a Brooklyn-based writer and the former Editor of VMP. If she had to be a different kind of berry, she’d pick strawberry.