첫 솔로 앨범 이후 9년과 4개의 앨범 동안, John Moreland는 개인적으로나 전문적으로 성장하고 발전해왔습니다. 그의 작품은 익숙한 20대 후반/30대 초반의 궤적을 따라갑니다: 트라우마를 겪으며 건강해질수록 자신을 더 잘 알게 되고, 스스로에 대한 매력이 줄어든다는 것을 발견합니다. 오늘날 그는 여전히 같은 뛰어난 뮤지션으로, 동시에 겸손하고 솔직하며 부드럽고 강하며, 각각의 곡에 “Tougher Than The Rest”의 Bruce Springsteen 에너지를 주입하고 있습니다. 그러나 그는 또한 행복합니다 — 그리고 이 새로운 만족스러운 장소에서 그는 그의 날개를 펼치고 싶어합니다. 그의 훌륭한 다섯 번째 앨범 LP5는 이 순간을 담고 있습니다.
유능한 프로듀서이자 전 Centro-matic 드러머인 Matt Pence가 믹서와 드럼 세트를 조절하고, 자주 협력하는 Tul사를 출신의 뮤지션 John Calvin Abney가 다재다능한 악기를 연주하는 LP5에서 Moreland는 그의 곡에 테크니컬한 처리 를 제공합니다. 스타일적으로는 다듬어지고, 복잡하면서도 번잡해 보이지 않으며, 기억과 같이 따뜻합니다. 내용적으로는 자신의 마음의 윤곽보다 주변 세계에서 단서와 답을 찾고 있습니다. LP5에서는 가사와 곡 제목에 별들이 여러 번 등장합니다. 이는 Moreland가 슬픔에 대해 매우 감정적으로 쓸 수 있는 능력을 고려할 때 적절합니다 — 왜냐하면 별빛은 건강한 슬픔의 적합한 은유이기 때문입니다: 그것은 공간과 시간 전반에 걸쳐 우리를 감동하게 하며; 알려지도록 충분히 강하지만, 세상을 완전히 밝혀줄 만큼은 충분히 강하지 않습니다. 감동적이지만, 너무 감정적이지 않습니다.
VMP: 이 인터뷰를 준비하면서 나는 사람들이 당신의 슬픔에 대해 묻거나 왜 슬픈 노래를 쓰는지에 대해 얼마나 자주 묻는지에 대해 짜증이 나기 시작했습니다. 마치 99.9%의 노래가 슬픔에 대한 것이 아닌 것처럼요.
John Moreland: 정확히 그렇습니다.
당신이 슬픔을 통해 — 혹은 슬픔에 대해 쓰는 방식에 대해 사람들이 왜 그렇게 집착하는 것 같다고 생각하나요?
아마 제가 다른 뮤지션들과는 다르게 생기지 않았기 때문일까요? 아마 그들에게는 조금 놀랍고, 그래서 그들은 실제로 가사에 주의를 기울이고 듣게 되며, 그러고 나서 "아, 이 노래는 무거운 내용이구나"라고 생각할지도 모르죠. 제게는 이것이 가장 그럴듯한 추정이지만, 그것이 아주 확실한 추정이라고는 생각하지 않습니다. (웃음)
당신이 어떻게 보이는지 언급한 것이 흥미롭습니다. 제가 추측하기에는 당신이 슬픔에 대해 어떻게 구체적으로 쓰는지가 정말 정직하고 날 것의 진실함을 가지고 있어서 사람들은 당신의 노래에서 자신의 경험과 자신을 더 잘 볼 수 있게 되는 것 같습니다.
맞아요, 그것이 확실히 그럴 수 있습니다. 하지만 제가 항상 그렇게 생각해왔습니다. 모든 노래는 슬픈 것 아닌가요? 모든 좋은 노래는 슬픈 것이 아닌가요? 도대체 뭐죠? (웃음)
이 앨범을 쓰는 것이 쉽지 않았음을 이해합니다. 소설가들이 첫 소설을 따르는 방식에 대해 이야기하는 것을 생각하게 만들었습니다. 첫 소설을 쓰는 데 평생이 걸리는데 다음 소설을 쓰는 데는 1년이 주어진다는 것입니다.
정확합니다. 제 경우, 음악이 더 이상 — 음악을 만드는 것이 제 직업이 되었을 때 그걸 어떻게 해야 할지, 그 방식을 탐색하는 데 몇 년이 걸렸습니다. 그것이 제가 싫어하게 되지 않도록 하는 것이죠. 취미나 출구일 때는 다른 조건으로 접근할 수 있지만, 그것이 직업이 되면 그에 적응해야 하죠. 그 조정 기간 동안 저는 매우 행복하지 않았습니다: 창의력을 발휘하며 노래를 쓰는 것이 힘들었고, 지금 제가 있는 곳에 편안해지는 데 몇 년이 걸렸습니다.
당신이 "지금 내가 있는 곳에 편안하다"고 말할 때, 창의력을 발휘하는 방법을 배우는 것인지, 아니면 개인적으로 지난 몇 년 동안 당신의 삶이 어떻게 변화했는지에 대해 이야기하고 있는 것인지요?
둘 다입니다. 필요할 때 창의력을 발휘하는 방법을 배워야 했습니다. 왜냐하면 제가 직장에 계속 나가게 되면 집에 돌아와서 노래를 쓰고 싶지 않기 때문입니다. 투어에서 돌아오면 기타를 보기도 싫습니다. 그래서 그것이 장애물이 되지 않도록 하는 것도 있죠. 또한, 예전에는 재미로 했던 이 일이 이제는 제 직업이 되고 사람들은 이제 누구인지 알게 되니까 — 이건 다른 정신 상태입니다.
당신은 지난 1년 동안 집에 많이 있었고 이 앨범을 쓰는 동안 집에 있었는데, 집에 있는 것과 그것이 당신에게 주는 마음가짐이 우리가 이야기해온 과정뿐만 아니라 당신이 쓰고 있는 실제 자료에 어떤 영향을 미쳤는지 듣고 싶습니다. 왜냐하면 LP5는 스타일의 변화가 있지만, 당신이 쓰고 있는 내용과 그것을 다루는 방식에서도 변화가 있는 것 같기 때문입니다.
조정이라는 것에 다시 돌아가자면, 지난해의 더 덜 바쁜 일정은 저에게 재조정하고 정신을 바로잡는 데 절대적으로 필요했습니다. 저는 매우 평화롭고 차분한 상태에 있었고, 저의 주요 관심사는 정신 건강이었습니다.
그것은 가사와 사운드 모두에서 확실히 드러난다고 생각합니다. 마치 콘텐츠 있고 균형 잡히며 행복한 사람이 쓴 앨범처럼 느껴집니다. 그런 만족과 행복의 장소에서 쓰는 것이 고통을 통해 쓰거나 무언가를 처리하는 것과는 완전히 다르게 느껴지나요?
그것은 또 다른 제가 익숙해져야 했던 것이었습니다. (웃음) 제 삶은 지금 많이 다릅니다: 저는 결혼했고, 매우 행복하며, 과거에는 고통이 표면에 더 가까이 있었기 때문에 "물론, 이건 노래로 써야겠다"라고 쉽게 말할 수 있었습니다. 지금은 가사를 어떻게 써야 하는지, 어떻게 하면 제가 과거에 해왔던 것처럼 그에 맞는 영향력을 줄 수 있는지 고민해야 했습니다.
그렇다면 지금 쓰고 있는 것은 무엇이라고 말할 수 있나요? 저는 당신의 이전 앨범들에서 큰 주제들이 흐르고 있다고 생각합니다: 예를 들어, In The Throes는 관계와 종교에 대해 많이 다루고, High on Tulsa Heat는 고향 — 혹은 고향의 개념에 대한 앨범처럼 느껴지고, Big Bad Luv는 어떤 종류의 수용에 대한 아이디어로 전환됩니다. LP5는 무엇에 대한 것인가요?
아마도 다시 수용에 관한 것일까요? 하지만 더 넓게 보면, 자신을 정말로 수용하고 사랑하는 것을 배워가는 과정 같아요.
그것도 확실히 드러난다고 생각해요. Big Bad Luv가 끝나는 곳에서 이어지는 것 같지만, 그것이 더 내향적이기보다는 외향적인 방식으로 느껴집니다.
제가 생각할 때 그것은 제가 생각했던 것이 아니라 의식적으로 생각했던 것은 아닌데, 돌아보면 저는 Big Bad Luv를 썼던 것보다 이 앨범을 쓰고 있는 동안은 덜 자아 중심적인 상태에 있었던 것 같습니다. 그래서 그것은 많은 의미가 있습니다. 당신의 말을 듣게 되어 정말 기쁩니다.
정말 좋네요! 정말로 저에게 감명을 주었습니다. 당신의 다른 앨범들 중 어느 것보다도 그 앨범은 당신의 기분을 더 큰 맥락에서 두고 있는 것처럼 느껴집니다. 오늘날 세상에서 일어나는 모든 일들과 함께 —
그래요, 어떻게 하지 않을 수 있겠어요? (웃음)
자신을 제거하는 관점에서: LP5라고 부르기로 한 결정은 어떤 더 감정적이거나 개인적인 제목 대신, 그냥 색 블록의 단순한 비주얼 진행을 커버로 하는 것도 매우 다릅니다.
알고 보니 그에 대한 논리적 이유는 잘 모르겠습니다. 그냥 그렇게 하고 싶었기 때문입니다. 더 직관적인 것이었고, 그게 옳은 것 같은 느낌이었습니다. 더 감정적인 제목을 생각하려고 했고, 가사를 통해 제목으로 사용할 줄을 찾으려고 했지만, 더 미니멀한 접근이 저에게는 옳은 것처럼 보였습니다.
톤과 음악적인 면에서 이렇게 많은 변화를 겪는 앨범은 대단히 큰 변화를 암시할 필요가 없다고 생각합니다.
그것이 제가 원했던 것입니다: 저는 앨범이 그런 것이길 원했고, 음악이 스스로 말을 하도록 하고 싶었습니다.
그에 대해 말하자면, [프로듀서] Matt Pence와 함께 작업하여 당신의 노래를 생동감 있게 하는 결정에 대해 더 듣고 싶습니다. 그 경험은 어땠나요? 왜 외부 프로듀서를 데려오고 싶었나요 — 그리고 더 구체적으로는 Matt을 데려왔나요?
저는 항상 그의 큰 팬이었습니다. 엔지니어이자 프로듀서로서 그가 만드는 사운드는 미쳤습니다 — 특히 드럼 사운드가요. 제가 앨범을 녹음할 곳에 대해 생각할 때 제일 중요한 것이 바로 "드럼은 어떻게 들릴 것인가?"입니다. Matt은 훌륭한 드러머이기도 합니다; 그래서 "아, 그도 드럼을 연주하게 할 수 있겠구나"라고 생각했습니다. 어쨌든, 2001년이나 2002년 즈음에 저의 좋아하는 밴드 중 하나인 Ester Drang이 Matt의 스튜디오에서 앨범을 녹음한 것이 생각납니다. 그 앨범이 나온 후에 그것이 대단한 소리라고 생각하며, 그들이 Denton, Texas의 스튜디오에서 이 앨범을 녹음했다는 것을 알고 "그게 미쳤구나!"라고 생각했어요. 그때부터 [Matt Pence의 스튜디오인 The Echo Lab]는 녹음할 곳으로 멋지게 간직하고 있었고, 이번에는 그냥 저보다 더 우수한 엔지니어를 원했고, Matt은 저보다 훨씬, 정말로 더 우수했습니다 (웃음). 우리가 들어가자 모든 제가 원하는 게 맞아떨어지게 되었고, 결국 그는 앨범을 프로듀싱하게 되었습니다. 사전에 논의하지 않았지만, 우리가 도착했을 때 그렇게 되어버린 것입니다. 그래서 모든 사람들이 행복하니 "좋아, 이런 식으로 할게"가 된 것이죠.
타인을 당신의 비전 속으로 데려오거나 그런 방식으로 창조적으로 협업하는 것이 어렵나요? 아니면 그것이 당신에게는 자연스러운 일인가요?
처음에는 정말 어렵습니다 — 저는 그냥 그 사람을 신뢰할 수 있는 장소에 도달해야 한다고 생각합니다. 녹음 첫날, Matt과 제가 이 앨범의 미적 분위기와 사운드에 대해 완전히 같은 페이지에 있다는 것이 매우 분명해졌습니다. 그것을 깨달았을 때, 제가 그가 하는 작업에 대한 열린 마음을 가지기가 쉬워졌습니다. 왜냐하면 그가 하는 것이 분명히 멋질 것이라는 것을 알았거든요.
"오케이, Matt와 작업할 수 있다; 나는 올바른 선택을 했다"라고 생각하게 된 특별한 순간이 있었나요?
바로 그 드럼 소리입니다! 그것이 우리가 처음에 했던 일이었고, 저는 "네, 그거야! 정말 좋은 선택이었어."라고 생각했습니다.
그에 대해: 이 앨범은 당신의 초기 앨범들보다 훨씬 더 "프로듀싱"되었어요. 그것이 당신의 오랜 팬들 사이에서 잘 받아들여졌나요, 아니면 이게 당신의 "Dylan goes electric" 순간인가요?
(웃음) 잘 모르겠습니다. 몇몇 사람들은 그걸 좋아하지 않을 거라 예상합니다, 괜찮아요 — 하지만 솔직히 High on Tulsa Heat를 발매했을 때 사람들은 그게 과도한 프로듀싱이라고 해서, 저는 "당신들 뭐라고 하는 건데? 그 앨범은 거실에서 무료로 녹음되었고, 반 소 songs의 배경에서 에어컨 소리가 들린다. 그건 절대 과도하게 프로듀싱된 것이 아니다."라고 말했어요. 사람들은 그냥 앨범을 좋지 않게 생각할 때 그렇게 말하는 것이라고 생각합니다. (웃음) 아시겠어요? 그래서 저는 정말 신경 쓰지 않아요.
그게 올바른 대답입니다. 사람들이 사랑하는 것이 원래 사랑했던 것과 다르게 들리기 시작하면 그들을 따라잡는 데 시간이 걸릴 수 있습니다. 제가 LP5를 기록하는 과정은 혼자서 또는 거실에서 녹음했었던 앨범들보다 훨씬 더 길어졌다고 생각합니다. 당신은 조정을 계속하고 싶어하는 성향인가요, 아니면 "첫 테이크가 최선의 테이크다, 넘어가자!" 유형인가요?
저는 항상 첫 테이크를 원합니다, 비록 그게 최선이 아니더라도 (웃음). 이번에는 사운드를 얻는 데 더 많은 시간을 보냈지만, 모든 테이크들은 여전히 상당히 자발적이며 앨범의 연주처럼요. 우리가 끝낸 것은 두 세계의 최종적인 조합이라고 말할 수 있습니다.
저는 보통 작업할 때 꽤 성급한 편이라, Matt같은 사람을 영입한 것이 좋은 균형을 이뤘습니다. 저는 그보다 더 부지런한 사람을 만난 적이 없어요: 그는 무언가 조정하는 데 30분을 보낼 것이고, 당신은 "맨, 뭐가 오류가 있는 거야?"라고 생각하게 될 것입니다. 그런데 그걸 듣고 나면 즉시 "오케이, 그럴 만하다"랍니다.
투어에서 앨범 사운드를 재현하기 위해 풀 밴드를 데려가나요, 아니면 간소화된 형태로 할 건가요?
그냥 저와 John Calvin 둘만 있을 예정입니다. 우리는 리허설을 하지 않았고, 새로운 곡을 어떻게 연주할지에 대한 계획이 없습니다. 하지만 그건 방법을 찾아낼 것입니다.
앨범의 두 개의 기악 곡에 대해 이야기하고 싶습니다. 당신의 모든 음악처럼 매우 감정적이지만, 저는 당신을 우선 가사 중심의 사람으로 생각합니다.
저는 항상 가사 중심의 사람이 아니었습니다. 어렸을 때 밴드에서 활동할 때, 저는 항상 곡을 편곡하는 사람으로 존재했습니다 — 저는 음악을 쓰지만 가사는 쓰지 않았습니다. 아마도 제가 가수가 아니기 때문이었겠죠. 저는 코드와 멜로디를 쓰고, 멋진 기타 파트를 생각해내며, "당신은 이 부분을 연주해; 당신은 이 부분을 연주해"라고 지휘하곤 했습니다. 그것은 더 작곡적이고 편곡적인 일이었죠. 그리고 20대가 되었을 때, Townes Van Zandt와 Steve Earle에게 빠지게 되었고, 제가 그들이 하는 방식을 배우고 싶었습니다. 그들의 음악에서 제가 느낀 충격은 제가 이전에 작곡을 바라보았던 방식과 완전히 다른 것이었다는 것입니다 — 그리고 그들의 방식을 배우고 싶었지만, 음악적으로는 그렇게 만족스럽지 않았습니다. 아시겠습니까? 가사가 중심이기 때문에 음악과 프로덕션 선택은 뒷자리에 앉게 되죠. 그래서 지금, 저는 좀 더 작곡적인 것을 다시 해보는 것이 재밌을 것 같았습니다.
앨범을 쓰는 것의 많은 부분이 다시 창의적으로 되는 방식을 배우는 것이었습니다. [오랜 시간 동안] 매번 작곡을 위해 저의 작곡실에 들어가면 좋은 곡을 내놓아야 한다는 엄청난 압박을 느꼈습니다. 저는 그 기대를 버리고 그냥 앉아 악기에 대한 작업을 할 수 있도록 스스로에게 재교육을 해야 했습니다: 압박감 없이; 그것은 곡이 될 필요도 없고, 그냥 아무 것이나 될 수 있습니다. 그 두 개의 기악 곡은 그 시기에 제가 떠올린 것입니다.
저에게는 창작하는 것의 가장 힘든 점은… 무언가를 작업하기 위해 앉을 때 매번 훌륭한 결과를 남기라는 기대를 버리는 것입니다. 저는 스스로와 다른 사람들을 위해 수년간 창작해오며 "나쁘더라도 괜찮아; 언제든 다시 돌아와서 고칠 수 있어"라는 것을 내면화하는 데 수년이 걸렸습니다.
정말로. 저는 이제 겨우 작년에 들어서 이런 것에 편안해지기 시작했고, LP5를 쓰는 것이 저에게 그 시작이었습니다.
Susannah Young is a self-employed communications strategist, writer and editor living in Chicago. Since 2009, she has also worked as a music critic. Her writing has appeared in the book Vinyl Me, Please: 100 Albums You Need in Your Collection (Abrams Image, 2017) as well as on VMP’s Magazine, Pitchfork and KCRW, among other publications.
Exclusive 15% Off for Teachers, Students, Military members, Healthcare professionals & First Responders - Get Verified!