Referral code for up to $80 off applied at checkout

Jen Cloherとともに観客とパフォーマーのギャップを埋める

私たちはオーストラリアのレーベルヘッドとインディーロッカーに彼女の新しいアルバムについて話を聞きます

On October 12, 2017

A good novel can suck you out of reality via words alone. I’m not really talking about sci-fi or any other fantastical genre: I’m referring to those empathy-triggering accounts of another human’s life—real or imagined—so strong, you’re moved out of your own life into someone else’s for a while. Jen Cloher’s new self-titled album has this effect.

When I asked her at the end of our interview if there’s any else she wants the world to know about Jen Cloher, she told me that where she thinks this album really shines is in the lyrics. She couldn’t have been more right, but she did write it, after all. These are the types of tracks that deserve your undivided attention, like a poem or a book you can’t put down.

You probably haven’t built your musical artistry in a geographically isolated location, or even visited Australia, or started your own label, or married a successful touring artist like Courtney Barnett, but Cloher can move you with the life of someone who has. When you listen to “Sensory Memory,” you know the exact intimate pain of missing someone, and when you listen to “Forgot Myself,” you know what it is to let it hurt you. “Regional Echo” places you in the well-intending chamber of a small town with small thoughts, and “Strong Woman” shows you what it means to find the confidence to break beyond it.

Although the album undoubtedly tells its own story, we talked to Cloher about the process of making it, the influences of the Australian psyche, writing songs about her relationship and acknowledging women’s contributions to music.

##Vinyl Me, Please: ジェン・クローハーをどのくらいの期間で執筆したのですか?

##Jen Cloher: 数年間かけてこのアルバムを執筆しましたが、その時間を意図的に取りました。最初の理由は、このアルバムで何について書くのか非常に意識したかったということです。世界がそのような時期にあるように感じられ、自分が気になること、大切にしていること、そしてソングライティングで伝えたいことをじっくり考えることが重要だと感じたのです。もう一つの理由は、主に2012年にコートニーと一緒に立ち上げたレーベルのMilk! Recordsの管理など、他の分野で多くの仕事があったため、ゆっくりと時間をかける必要があったからです。そのため、アルバムを書き上げる時間を見つけるのが大変でしたが、最終的には達成しました。

##音楽ビジネスに関する経験—Milk!の管理やI Manage My Musicの設立—が、このアルバム制作へのアプローチに影響を与えましたか?

オーストラリアのアーティストとしての視点が影響を与えたと思います。オーストラリア特有の孤立感、アメリカやヨーロッパの人々とは違うかもしれませんが、私たちは世界の他の部分から非常に遠く離れています。デジタル時代で、リターンボタンを押すだけで音楽を共有できるとはいえ、実際の距離は何千マイルも離れています。そして、その場所への旅行やツアーの費用もかかります。そのことについてレコードで率直に書きました。

「女性が外部にいる、少数派である、提供するものがない、クラシックアルバムを書かなかった、ボブ・ディランやニール・ヤングやレナード・コーエンと一緒に語られるべきではないという奇妙なストーリーが語られてきたが、それは無意味です。」
ジェン・クローハー

##音楽業界での経験—時には「男子クラブ」と呼ばれることもある業界—が「Strong Woman」という曲に影響を与えましたか?

オーストラリアで音楽に携わる多くの若い女性、10代や20代前半の女性が、自分の居場所を見つけようとしているのを知っています。働くミュージシャンやソングライター、批評家、管理職など、業界内での役割を探している女性たちです。彼女たちの脆弱性を多く見かけましたし、そこで自分の旅路も考えさせられました。たとえ全ての答えを持ち、何をすべきかを知っていたわけではなくても、「Strong Woman」のような曲を書くことができるまでに至る長い道のりを経たことを認識していますが、母方のニュージーランド先住民族であるマオリ族の影響を強く受けており、その強さが自然に備わっていたと思います。模範や遺伝的要素を通して受け継がれたのでしょう。強い女性のロールモデルがいたことに感謝し、不安を感じることなく前進できました。

音楽業界に直接関しては、NPRの記事で古いロックアルバムリストに異議を唱え、女性による最高のアルバム150枚を挙げていました。それが本当に素晴らしかったんです。女性の音楽への貢献は単なる象徴ではなく、非常に大きなものであることを再確認しました。そして、「女性が外部にいる、少数派である、提供するものがない、クラシックアルバムを書かなかった、ボブ・ディランやニール・ヤングやレナード・コーエンと一緒に語られるべきではない」という奇妙なストーリーが語られてきましたが、それは無意味です。素晴らしいソングライターやアーティストがたくさんいますが、彼らの貢献を完全には認められていない文化が存在するのだと思います。

##あなたのオーストラリア人としてのアイデンティティが、このアルバムの執筆にどのように影響を与えましたか、特に「Regional Echo」や「Great Australian Bite」において?

これらの曲、特に「Analysis Paralysis」という2曲目は、オーストラリアの田舎町のメンタリティについて直接語っています。田舎町から出ると、ある種の成功を収めた場合、人々が「大きな夢を持ちすぎるなよ」という感じで制御しようとすることがあります。アメリカでも同じことがあるかどうかはわかりませんが、「夢を追いかける」という態度が違うと感じました。10歳の時にアメリカに住んでいた時、その違いを感じました。アメリカでは人々がとても積極的で励ましてくれる感じがありました。オーストラリアに戻ってくると、その違いをすごく感じました。

歴史的に見て、白人オーストラリア文化は懲役侵犯者が船で連れてこられたことから始まりました。当時のイギリスの農民にとってオーストラリアの過酷な土地での生活は厳しく、サバイバルが難しかったのです。この気候にどう対処するかを知らなかったのです。これについては「Regional Echo」でも言及しています。「オーストラリアの夢が消えていく / 奪われたもの」。オーストラリアの土地が先住民から奪われたことについて国民の心に傷が残っています。そして、過去を隠し、それが起こらなかったかのように振る舞うことはできないということです。一方で、私たちは意図的に小規模に留まり、お互いを引き戻そうとする傾向があり、それはおそらく白人文化の来歴に対するある種の恥ずかしさがあるからだと思います。

##音楽シーンに長く携わっている中で、最近オーストラリアの音楽シーンが進化し、注目を集めていると感じますか?

世界がオーストラリアの音楽に対して大きな関心を寄せているように感じます。特に過去5〜8年間で、グローバルなオーディエンスがオーストラリアの音楽を世界クラスと感じるようになりました。それはオーストラリアの文化を大きく変えました。本当のことを言うと、少し悲しいですが、私たちは海外でしか本物の音楽がないと思わされて育てられました。つまり、アメリカやイギリス、ヨーロッパからしか本物の音楽が来ないという信念が一般的だったのです。そして「文化的な引け目」として知られるようになりました。この国で作られている音楽が素晴らしいと信じる自己評価がなかったのです。しかし、今の若いアーティストたちはコートニーやテーム・インパラ、フルーム、タッシュ・スルタナ、キング・ギザード・アンド・ザ・リザード・ウィザードなどが世界で大きな波を作っているのを見て、自己評価が向上しています。ですので、オーストラリアで音楽を作るにはとても良い時期だと思います。しかし、現実的な観点から言えば、オーストラリアのバンドがアメリカにツアーに行くためには、四人編成のバンドをアメリカに送るだけでも航空券とビザだけで約15,000ドルかかります。それでもまだショーを一公演も行っていない状態です。

##「Forgot Myself」のビデオは美しく、非常にコンセプチュアルなものです。それはあなたのアイデアでしたか?

実際には監督のアネリーズ・ヒッキーによるものでした。彼女はファンで、お互いにインスパイアされました。クリップを制作することは少し緊張しますが、それは本当に楽しい、インスパイアリングな経験でした。まさに「今ここにいて嬉しい。自分が生まれた時からやりたかったことをしている」という感覚でした。彼女と一緒にクリップを制作しているとき、私は「このグループの人々と一緒にアートを作れてとても幸せだ」と感じました。このクリップは多層的で、何かを伝えようとし、美しく撮影されたものでした。

##アルバムの執筆や録音時に聴いていた音楽は制作過程に影響を与えましたか?

シカゴのThe Loftでミキシングを行いました。そこはジェフ・トゥイーディとウィルコの録音スタジオ兼クラブハウスで、アメリカの音楽のアーティファクトがいっぱいの小さな博物館のような場所です。特にそのエンジニアのトム・シックと働くことを選びました。彼は多くの最近のウィルコのアルバムを制作しました。私は彼の作ったトゥイーディのアルバム「Sukierae」の大ファンで、そのアルバムの曲が素晴らしいと思っています。そのアルバムがどのようにリアルにサウンドしたかが好きでした。アルバムのミキシングやエンジニアは、私がレコードの執筆中に聴いていた音楽に基づいて選びました。

##実際の録音プロセスはどのようなものでしたか?

オーストラリアのシンガーソングライターでありミュージシャンのグレッグ・ウォーカーの大ファンです。彼は現在Machine Translations名義でSpunk Recordsから5枚のアルバムを出しています。彼はテレビや映画のための作曲家や編曲家としても素晴らしい才能を持っています。彼には「ギップスランド」という美しい、緑が豊かな田園地帯にスタジオがあります。多くの牛や羊、緑の丘陵が広がるメルボルンから車で1時間半の場所です。彼のスタジオは農場のようで、そこで録音するのが楽しみでした。私たちはパートナーやペットと一緒に約10日間そこに滞在しました。私たちのドラマーも数匹の犬を連れてきました。また、私自身と私のバンドのベーシストであるボーンズのパートナーは、成功したキャリアのためにパートナーと多くの時間を離れて過ごしてきました。そのため、パートナーがアルバムの録音プロセスから除外されないようにしたかったのです。

##このアルバムにコートニーと一緒に録音した—関係についての曲を一緒に録音するのはどんな感じでしたか?

私たちはどちらもソングライティングのプロセスを理解しており、それは一種のスナップショットのようなものだと思っています。コートニーに彼女が多くの時間を離れていることについてどれほど苦労しているかをオープンに話しましたが、彼女を止めようとは思いませんでした。罪悪感を感じさせるものではなく、彼女が世界中の観客に見てもらいたいという機会を持っていることを完全に理解しました。ですが、その感情を音楽に書き込むことで、彼女に繰り返し話すことを避けました。

どの関係にも葛藤や試練があり、私たちが共通して持っている人間性や感情の反応についてもっと共有することで、人々はそれを尊重してくれると思います。観客にこれらのことを伝えることで、奇妙な関係が生まれることはないと思います。逆に良い影響を与えると感じています。

SHARE THIS ARTICLE email icon
Profile Picture of Amileah Sutliff
Amileah Sutliff

Amileah Sutliffはニューヨークを拠点とする作家、編集者、クリエイティブプロデューサーであり、書籍The Best Record Stores in the United Statesの編集者でもあります。

Join the Club!

Join Now, Starting at $36
ショッピングカート

カートは現在空です。

閲覧を続ける
Similar Records
Other Customers Bought

メンバーには送料無料 Icon メンバーには送料無料
安全で信頼できる決済 Icon 安全で信頼できる決済
国際配送 Icon 国際配送
品質保証 Icon 品質保証